Gorica Popović i Gordan Kičić Foto: Boško Đorđević

Prvo izvođenje predstave “Obraćanje naciji” Askanija Čelestinija, u režiji Bojana Đorđeva, održaće se u petak, 19. maja u 20 časova, na sceni “Mira Trailović” u Ateljeu 212.

Komad je mozaik odabranih monologa iz istoimene drame i zbirke „Hodam u koloni’“ Askanija Čelestinija. Te pričice iz svakodnevice basnolikim alegorijama slikaju kompleksnu mapu neoliberalne sadašnjosti – konzumerske, netrpeljive, korumpirane, samožive i u isto vreme paralisane, depresivne i bezidejne. Svi klasni, rasni i politički problemi sasvim politički nekorektno, objašnjavaju se jednostavnim „prirodnim zakonima“ ili primerima iz istorije čovečanstva – elaborirajući citate sv. Mateja, Napoleona, Hitlera, Gramšija ili Svifta.

Foto: Boško Đorđević

Radnja se odvija u malom gradu punom izobličenja, simbolu zala i deformacija sveta u kojoj reč imaju gradonačelnici, pekari, grobari, trgovci i glasačko telo. Mala zemlja u kojoj korumpirani izmišljaju demokratiju smenjujući vlast sa mafijom i gde se svaka „drugost eliminiše pre nego što nas omete“, gde učiteljice postrojavaju decu u školi po etničkoj i nacionalnoj pripadnosti i fizičkom izgledu, na izborima se pobeđuje sa 110%, gde je jedini način na koji građanin može da podnese svoju stvarnost da misli na pištolj u džepu ili da okrene glavu od svega i pokuša da zaspi dok kap uporne vode sa plafona ne sruši celu zgradu.

Monolozi su kratki, eksplozivni i na liniji između „rentovanja“ na Tviteru i stend-ap komedije. Pisac monologe definiše kao humor koji staje u kutiju šibice – palidrvca koja bljeskaju jedna za drugim ili se ređaju u najrazličitije oblike.

„Svaka priča izaziva oslobađajući smeh, međutim, iza ove umirujuće reakcije, još uvek se krije nerazjašnjeni talog, mrlja u oku, kamenčić u cipeli, poslovični grašak ispod dvadeset dušeka koji princezu sprečava da spava. Spavaj mirno. Čelestiniju je upravo to i stalo: da seje razdor u bajkama. Zadatak u kojem malo ko zna kako da mu se suprotstavi“, zapisao je kritičar Valerio Magrelli.

Gordan Kičić Foto: Boško Đorđević

Prevod potpisuje Julijana Vučo, a dramatizaciju Mina Milošević. Scenograf je Siniša Ilić, kostimografkinja Maja Mirković, kompozitorka Marija Balubdžić, scenski pokret Čarni Đerić.

Igraju Gordan Kičić, Jovana Gavrilović, Gorica Popović, Katarina Žutić, Dejan Dedić, Ivan Mihailović, Ivan Jevtović, Branislav Zeremski, Aleksandar Srećković i Miona Marković.

Aleksandar Srećković Kubura Foto: Boško Đorđević

Askanio Čelestini (1972, Rim) italijanski je glumac, reditelj i dramski pisac. Studirao je antropologiju i književnost, a glumom je počeo da se bavi kasnih devedesetih godina prošlog veka u performansima komedije del arte. Njegov pozorišni rad pripada oblasti narativnog pozorišta (teatro di narrazione) a zalaže se za važnost usmene tradicije, bavi se pripovedanjem italijanskih narodnih bajki modernog vremena, radničkim, ratnim i konzumerističkim. Nosilac je nagrade Ubu za 2002. godinu „za svoju sposobnost da pripoveda o savremenoj istoriji kao da je mit, i obrnuto“. Autor je brojnih drama, proznih dela i dokumentarnih filmova.

Bonus video: Predstava „Kao i sve slobodne djevojke“ Ateljea 212

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Ostavi prvi komentar