Ne mogu da verujem, bila je prva reakcija akademika Dušana Kovačevića na vest o smrti Dejana Tiaga Stankovića.
– Ovo je druga tragična vest od jutros koja mi je javljena. Najpre su mi javili za smrt mog poznanika, a sad mi kažete za Dejana. Stvarno sam najblaže rečeno u šoku – uspeo je da izusti Dušan Kovačević za naš sajt.
Kniiževnik i prevodilac Dejan Tiago Stanković koji je preminuo u 57. godini u Lisabonu, gde je dugo živeo, u jednom intervjuu 2020. godine prisećao se kako je kao mlad upijao domaću kinematografiju:
– Voleo sam i volim domaći film. Gorana Markovića, Šijana i Dušana Kovačevića. Možete zamisliti mog oduševljenja kad mi je, mnogo godina kasnije u Lisabon za ambasadora došao Kovačević…
I zato se akademik, dramski pisac i reditelj Dušan Kovačević za Nova.rs seća kako su se upoznali baš u Portugalu:
– Pre toga je Dejan prevodio moja dela na portugalski. I kada sam došao na mesto ambasadora u Portugalu, sprijateljili smo se odmah. Stalno bismo išli kod njega u kuću u blizini Porta. Sa Dejanom, njegovom decom i bivšom suprugom bili smo baš prijatelji tamo u Portugalu – priseća se Kovačević.
No, kad je završio svoju diplomatsku misiju u Portugalu opet bi se s vremena na vreme video s piscem i prevodiocem.
– Viđali smo se i kasnije. Sećam se kad je dobio nagradu „Branko Ćopić“. A i sećam se kad me je zvao da me pita kako sam saznavši da imam neke zdravstvene probleme. Poslednji put sam ga video na ulici. Bio je u takvoj žurbi. A i stalno je trčao, žurio nekuda, radio tri-četiri posla odjednom. Jednom prilikom mi se žalio na zamor od tih stalnih putovanja između Beograda i Lisabona… Zaista ne mogu da verujem. Tako mlad čovek, pun života, koji je radio puno, jako lepo. Stvarno tragična vest – kaže na kraju Dušan Kovačević.
Bonus video: Dejan Tiago Stanković
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare