Šta zapravo znači nebinarna osoba i kako glasi ispravna zamenica za nebinarne osobe u srpskom jeziku? Sa ovim problem se susreo jedan par, a odgovor smo pronašli od ljudi koji pružaju psihološku i pravnu podršku LGBT+ osobama.
Nemo, predstavnik Švajcarske i ovogodišnji pobednik Evrovozije, izjasnio se kao rodno neutralna osoba.
„Nisam ni muškarac ni žena“, izjavio je on.
Ali većini nije bilo jasno šta to zapravo znači i kako nebinarne osobe treba oslovljavati.
Nebinarna osoba se može osećati i identifikovati i kao žena i kao muškarac, ili potpuno izvan binarnih normi.
Sam termin „nebinarnost“ tiče se rodnog identiteta, bez obzira na seksualnu orijentaciju. Nebinarne osobe se mogu identifikovati kao osobe koje imaju preklapanje ili nedefinisane linije između rodnih identiteta, piše Danas.
U engleskom jeziku nebinarno izražavanje je lakše, jer nebinarni ljudi najčešće koriste zamenicu they, dok je u srpskom jeziku teže izbeći „on“ ili „ona“.
Sa ovim problemom se susreo i jedan par, što su i podelili na mreži Reddit.
„Ja sam nebinarna osoba, moj dečko je Srbin i obično koristi zamenice „ona i njeno“ kada mi se obraća u razgovoru. Pitao sam se da li postoje rodno neutralni načini da se nekome obratim, a da se koriste zamenice oni/njih u srpskom?“
A kasnije objašnjava:
„Moj dečko priča sa svojom bakom na srpskom jer ona ne govori engleski i koristi ona/njene zamenice kada govori o meni (ja zapravo ne govorim srpski, ali planiram da učim) i samo me zanima da li postoji način na koji bi moglo da se kaže „vozim ih kući“ ili „svideo im se božićni poklon koji si im dala“.“
Na ovaj post se nanizalo nekoliko komentara, a neki od njih su:
„U mnogim slovenskim jezicima za nebinarne ljude se na kraju koristi množina „oni su znali“. Tehnički, rodno neutralniji je muški, jer se koristi kada ne znate pol, ali se menja čim saznate“
„Da, stvarno nije moguće. Naš jezik će jednog dana morati da izmisli reči za to, nažalost, ali naša gramatika je dizajnirana striktno prema polovima.“
„Ovo pitanje ne bi dobro prošlo kod pravih Srba“.
Odgovor na ovo pitanje smo pronašli na Instagram stranici „Da se zna“, koja pruža psihološku i pravnu podršku LGBT+ osobama.
Mi vam prenosimo u celosti njihov komentar.
„Zbog toga što srpski jezik prepoznaje kategoriju roda i to, za razliku od, na primer, engleskog, ne samo u zamenicama, nebinarne osobe često moraju da se dovijaju kako bi se izrazile i kako bi ih naš jezik adekvatno reprezentovao. Ali kako drugi da oslove nebinarnu osobu?“, kažu oni.
„Bolje ne. Srednji rod koristi se za predmete, decu i mladunce, pa većina nebinarnih osoba oseca da ih srednji rod dehumanizuje ili infantilizuje. Takođe, „ono“ se često koristi kao uvreda za rodno-nekonformirajuće osobe“, ističu.
„Pokušaj da se prevede engleska zamenica „they/them“, koja se u engleskom tradicionalno upotrebljava kada govorimo o nepoznatoj ili hipotetičkoj osobi, čiji rod stoga ne znamo, takođe je jedan od načina“, navode.
„Ipak, tamo gde će govornik/ca engleskog jezika upotrebiti zamenicu „they/them“, govornik/ca srpskog jezika će najčešće upotrebiti takozvani generički muški rod, odnosno – koristiće muški rod kada govori o nepoznatoj ili hipotetičkoj osobi. Stoga bi oslovljavanje jedne osobe koristeći množinu za mnoge govornike/ce našeg jezika, a posebno one koji/e ne vladaju engleskim, bilo zbunjujuće, strano i čudno. Na kraju, „oni“ je možina, ali i dalje muški rod“, podsećaju.
„Verovatno najbolji način da se rodna nebinarnost izrazi u našem jeziku i način za koji se, čini se, opredeljuje većina
nebinarnih osoba kod nas je naizmenično korišćenje muškog i ženskog roda“, zaključuju oni.