Prozni tekstovi Magdalene Blažević (Bosna i Hercegovina), Tatjane Gromače (Hrvatska), Vesne Perić (Srbija), Natali Spasove (Severna Makedonija), Ane Svetel (Slovenija) i Sonje Živaljević (Crna Gora) objavljeni su u Velikoj Britaniji u novoj ženskoj proznoj zbirci, koja će biti promovisana u vreme Londonskog sajma knjiga 19. aprila.
Izdavačka kuća Dedalus Books, posvećena književnosti u prevodu, obogaćuje svoju „Uzmi šest“ seriju ženskih proznih antologija – posle portugalskog i španskog izdanja – novom balkanskom antologijom. U njoj objavljena je između ostalih i priča „Fragment F“ beogradske autorice Vesne Perić.
Ovaj zagonetno-uzbudljivi duži tekst – skoro novela – sa izrazitim dramskim crtama opisuje odlazak šestoro srpskih državljana na izolovano grčko ostrvo i njihov pokušaj da počnu nov život.
Vesna Perić, rođena 1972, je dramska i prozna autorka, filmska kritičarka i teoretičarka.
Sastavljač ove zbirke i njen glavni prevodilac je Vil Firt (Will Firth), rođeni Australijanac koji živi i radi u Berlinu. Studirao je nemački, ruski i srpskohrvatski jezik na Australijskom nacionalnom univerzitetu u Kanberi, a završio postdiplomske studije južnoslovenske filologije u Zagrebu i na Puškinovom institutu u Moskvi. Prevodi sa ruskog, makedonskog i svih varijanti zajedničkog jezika. Preveo je dela M. Krleže, M. Crnjanskog i raznih hrvatskih, srpskih, crnogorskih, makedonskih i bosanskih autora.
Bonus video: Tanja Mandić Rigonat: Govoriti o problemu ne znači da si neprijatelj države