Ana Brnabić Foto: TANJUG/ VLADA REPUBLIKE SRBIJE/ SLOBODAN MILJEVIĆ

Premijerka Ana Brnabić izjavila je da je to što se na sajtu Vlade Srbije na engleskom jeziku pojavio termin "Republika Kosovo" gruba greška prevodioca, ali da je odgovornost i na internet timu pres službe Vlade, zbog čega će biti posledica po zaposlene koji su, kako je rekla, napravili "tako grubu i neoprostivu grešku".

Brnabić se, u gostovanju u jutarnjem Dnevniku Radio-televizije Srbije, izvinila građanima zbog te „grube greške“ i istakla da je sporna vest odmah skinuta sa sajta Vlade.

Prevodilac u Vladi, kako je objasnila, radi od 2001. godine i magistar je engleskog jezika.

Brnabić je, istovremeno, optužila opoziciju da je zloupotrebila tu grešku i dala u javnost.

BONUS VIDEO: Šta je rekla Ana Brnabić kad su je pitali kad ćemo saznati ko je ubio Olivera Ivanovića

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare