Foto: RTS screenshot

Igra "Korak po korak" izazvala je zabunu.

U epizodi najpopularnijeg srpskog kviza „Slagalice“, koja je emitovana u petak, gledaoci su u trećoj igri, „Korak po korak“ primetili jedan propust koji zbunjuje.

Naime, prvi korak u igri pogađanja nepoznatog pojma glasio je: „Pominje se u Bajaginoj pesmi ‘Plavi safir'“.

A rešenje čitave igre je Sena. To je problematično jer je u Bajaginoj pesmi pomenuta sena („daj da te pratim i da budem sena“), reč koja je sinonim za senku, zajedničku imenicu.

Dakle, nije u pitanju Sena, u značenju lične imenice. U svakom drugom koraku, Sena ima značenje lične imenice, ali prvi korak, koji svakako treba da bude najteži, ipak ne odgovara konačnom rešenju.

Foto: RTS screenshot

Dosta pažnje ovog leta privukla je jedna gramatička greška u Slagalici – pogrešan oblik padeža u kojem je napisano ime glumica Nikole Koja. U igri Spojnice trebalo je povezati uloge koje je u filmovima imao glumac Nikola Kojo sa imenima tih ostvarenja. U prikazanom naslovu deluje da se glumac Nikola preziva Koja jer je njegovo prezime u genitivu navedeno kao – Koje.

Tada je našoj redakciji stigao i odgovor uredništva kviza.

„Nekoliko tekstova koji su objavljeni na vašem portalu o kvizu TV Slagalica su ispod svakog nivoa i mogu se protumačiti kao zlonamerni. Poslednji je slučaj u tekstu ‘Slagalice, sedi, jedan: Gramatička greška koja bode oči’ , gde se uredništvu i supervizorima zamera na nemaru i nestručnosti iako je u pitanju upravo neznanje vaše novinarke. Da se konsultovala sa vašim lektorima, a nadam se da ih imate, oni bi joj sigurno rekli da tu nema nikakve gramatičke greške.

Autori pitanja nisu dužni da obrazlažu svako pitanje koje se postavi u kvizu iako to često čine upravo zbog manje upućenih gledalaca. Razumemo vašu potrebu da pišete o najgledanijoj televizijskoj emisiji u Srbiji, ali ne razumemo potrebu da se emisija koja ima veliki ugled i tradiciju unižava lažnim optužbama. Ovakvim pisanjem samo radite protiv sopstvenog ugleda ali to je vaša stvar, na nama je samo da vam skrenemo pažnju na nekorektan odnos“, napisali su nam.

Druga greška potkrala se voditeljki „Slagalice“ koja je izjavila da je pripovetku „Glava šećera“ napisao Stevan Sremac. Takmičari se nisu bunili, ali na Tviteru se podigla prašina, jer je „Glavu šećera“ napisao Milovan Glišić, a ne Sremac.

***

Pratite nas i na društvenim mrežama:

Facebook

TikTok

Pinterest

Instagram

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Ostavi prvi komentar