Srpski pisac i akademik trenutno se nalazi u Meksiku, na Hay festivalu u gradu Keretaru, gde vlada veliko interesovanje za njegove knjige.
Redovi na potpisivanju njegovih knjiga govore koliko je naš pisac popularan u toj zemlji.
U Meksiku je objavljen prevod romana „Papir” Gorana Petrovića pod naslovom „Papel con sello de aqua” u prevodu na španski Dubravke Sužnjević, a u izdanju ugledne izdavačke kuće Sexto Piso iz Meksiko Sitija.
Ovo je šesti Petrovićev naslov koji je objavljen kod istog izdavača, svi u prevodu Dubravke Sužnjević.
Ranije su izašli „Atlas opisan nebom”, „Sitničarnica Kod srećne ruke”, „Opsada Crkve Svetog Spasa”, „Razlike”, „Tavanica koja se ljuspa”.
Krajem ove godine će kod istog izdavača biti objavljen i „Ikonostas”, takođe u prevodu Dubravke Sužnjević.
Petrović će pored Hay festivala u Keretaru, imati i nekoliko književnih večeri u Meksiko Sitiju.
Bonus video: Hoće li debitantski roman postati hit serija? Gošća Staša Bajac