Oglas

Fawn Parker, Fon Parker
Fon Parker © Aleks Tran

Mlade zvezde savremene književnosti: "Odlazak" i "Ono što oboje znamo" nova izdanja Partizanske knjige

17. feb. 2026. 15:04

Romane "Odlazak" Kerstin Medinger i "Ono što oboje znamo" Fon Parker objavila je izdavačka kuća Partizanska knjiga.

Oglas

U prvom od dva nova izdanja Partizanske knjige - "Odlazak" Kerstin Medinger petoro odmetnika i to: stariji lezbijski par, dvoje nesrećnih tinejdžera i razočarani pisac napuštaju Luksemburg usred pandemije 2020. i kreću prema jugu. U potrazi za slobodom, inspiracijom i poezijom, pokušavaju da pobegnu od predodređenih sudbina i upuštaju se u avanturu koja će im promeniti živote.

Odlazak Kerstin Medinger knjiga
Promo

Knjige luksemburške autorke Kerstin Medinger, koja je rođena 1984. dosad nisu prevođene na srpski jezik. "Odlazak" je s francuskog prevela Zorana Rackov.

Kerstin Medinger
Kerstin Medinger © Mei Duong

Nekada slavni pisac, a danas čovek koji gubi pamćenje junak je drugog romana - "Ono što oboje znamo" kanadske autorke Fon Parker. O njemu brine ćerka Hilari, i sama ambiciozna spisateljica, opsesivno ga posmatra kako iznova proživljava sopstvenu prošlost kroz stare intervjue.

Hilari prihvata da napiše njegove memoare i objavi ih pod njegovim imenom. Zaranjajući u očevu prošlost, nalazi se pred nemogućim zadatkom: da li da razotkrije čoveka kakav je zaista bio, ili da sačuva mit o velikom piscu.

Ono što oboje znamo Fon Parker knjiga
Promo

Fon Parker (1994) je prozna autorka, pesnikinja i istraživačica iz Toronta. Knjige ove mlade zvezde savremene kanadske književnosti višestruko su nagrađivane. "Ono što oboje znamo" je prvi prevod neke od njenih knjiga na srpski jezik. Roman je s engleskog prevela Nataša Srdić.

Pratite nas na društvenim mrežama:

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare