Foto: Vesna Lalić/Nova.rs,Steven Bergman / AFF-USA.COM / MEGA / The Mega Agency / Profimedia,Davor Puklavec/PIXSELL

Nakon što je Rade Šerbedžija juče na Fejsbuku negodovao zbog načina na koji je uređena i objavljena posthumna knjiga Mire Furlan "Voli me više od svega na svijetu", oglasio se zagrebački izdavač koji kaže da što se njegove izdavačke kuće tiče ne postoji ništa sporno.

Seid Serdarević, vlasnik i urednik zagrebačke izdavačke kuće Fraktura, koja je objavila memoare Mire Furlan „Voli me više od svega na svijetu“ u Hrvatskoj, kaže za Nova.rs da Fraktura nije intervenisala u tekstu rukopisa knjige Mire Furlan.

– Prijevod je rađen prema posljednjoj verziji rukopisa koju je Mira Furlan napravila prije svog preranog odlaska. Sam rukopis koji sam na engleskom jeziku zaprimio 7. veljače 2021. od nasljednika bio je gotovo potpuno sređen, s povremenim autoričinim napomenama samoj sebi da još treba poraditi na tekstu, no i ti su dijelovi ostavljani onako kako su predani. Urednički i prevoditeljski u tekst se nije interveniralo osim što je na jednom mjestu izbačena jedna epizoda koja se tiče serije ‘Izgubljeni’, koja je bila dva puta ispričana na gotovo identičan način. Mira Furlan mi je u ljeto 2020. rekla da intenzivno radi na tekstu. Je li rukopis u svojoj ranijoj verziji koju je Mira Furlan slala nekim prijateljima na uvid imao više stranica, ne znam i o tome ne mogu spekulirati – zaključuje Serdarević.

Rade Šerbedžija se juče oglasio na svojoj Fejsbuk stranici da bi objavio pismo Mire Furlan koje mu je glumica ostavila 2017. godine i koje bi trebalo da da drugačiji uvid u njihov odnos, od onoga koji smo imali prilike da vidimo u delovima knjige „Voli me više od svega na svijetu“.

Šerbedžija je iznad pisma napisao i da se sa „mrtvima ne polemiše, da je njihova posljednja replika i da to treba poštovati, Ali živima, koji u ovome sudjeluju, valja reći sljedeće“.

„Mira Furlan igrala je Medeju cijele četiri sezone na Brijunima, nakon zbivanja koja su u knjizi opisana onako kako su opisana. Međutim, ovako kako živi objavljuju njezin posthumni rukopis (koji je imao, po svjedočenju izdavača, više od tisuću stranica i ova, ovako redigirana verzija, nije od nje potpisana) trebalo bi da se ti autori i potpišu na svoje uredništvo“, napisao je između ostalog slavni glumac.

Podsetimo, Mira Furlan je u svojoj knjizi navela niz neprijatnosti koje je doživela sa Radetom Šerbedžijom i njegovom suprugom Lenkom Udovički na Brionima.

Kada se 2002. godine, posle gotovo dve decenije, vratila u Hrvatsku kako bi igrala naslovnu ulogu u „Medeji“, u pozorištu Radeta Šerbedžije Ulysses, Mira Furlan nije primljena na način koji je očekivala i o tome piše u knjizi „Voli me više od svega na svijetu“, koju je u Srbiji objavila izdavačka kuća“Booka“.

Bonus video – Milena Radulović: Kako sam izgradila veru u život

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare