Oglas

šolc,-makron,-Vučić,-kurti
Foto: EPA-EFE/CLEMENS BILAN/LUDOVIC MARIN / POOL/OLIVIER HOSLET, Shutterstock
Foto: EPA-EFE/CLEMENS BILAN/LUDOVIC MARIN / POOL/OLIVIER HOSLET, Shutterstock

"Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji": Šta sve piše u francusko-nemačkom predlogu

autor:
22. jan. 2023. 14:26

U članu 4 "evropskog" predloga "osnovnog sporazuma Kosova i Srbije", koji je Danas dobio diplomatskim kanalima, piše da Srbija i Kosovo polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili delovati u njeno ime. "Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji", eksplicitno se navodi u tom članu, od ukupno deset.

Oglas

Zajednica srpskih opština se u ovom dokumentu, koji već kruži društvenim mrežama, konkretno ne pominje, već se o njenom osnivanju može zaključiti posredno, preko ostalih članova.Tako u članu 10 piše: „Obe strane potvrđuju svoje obaveze za sprovođenje svih prethodnih sporazuma“.Podsetimo, nakon posete „petorke“, predstavnika EU i SAD, u petak, 20. januara, predsednik Srbije je rekao da su razgovori bili vrlo teški, „možda i najteži koji smo imali“, odnosno da je to je bila otvorena diskusija o onome „oko čega smo saglasni to je da zamrznuti konflikt nije rešenje“, piše Danas. Kao predsednik Srbije danas sam nedvosmisleno bio suočen sa problemima i izazovima koji bi bili stavljeni pred našu zemlju ukoliko se ne bi usaglasili sa predloženim planom – naveo je.On je sutra pozvan na sednicu Vlade Srbije, nakon koje će se obratiti javnosti.Predsednik Srbije je danas ponovio da su pred Srbijom „najteži dani“, a premijerka Ana Brnabić ponovila je predsednikove reči da u okviru razgovora o prihvatanju francusko-nemačkog predloga, „jednu stvar ne možemo da damo“.Integralna verzija dokumenta takozvanog francusko-nemačko predloga, koji je Danas dobio i koji je već „procureo“ na društvene mreže je u nastavku teksta.Svesni svoje odgovornosti za održavanje mira;Posvećeni doprinosu plodnoj regionalnoj saradnji i bezbednosti u Evropi;Shvatajući da su nepovredivost granica i poštovanje teritorijalnog integriteta i suvereniteta, kao i zaštita nacionalnih manjina, osnovni uslovi za mir;Postupanje na osnovu istorijskih činjenica i bez prejudiciranja različitih stavova stranaka o osnovnim pitanjima, uključujući pitanje statusa;Sa željom da se stvore uslovi za saradnju partija u korist naroda,Dogovara se sledeće:Član 1Stranke će međusobno razvijati normalne, dobrosusedske odnose na bazi jednakih prava.Obe strane će međusobno priznati relevantna dokumenta i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, tablice vozila i carinske pečate.Član 2Obe strane će se rukovoditi svrhom i principima utvrđenim u Povelji Ujedinjenih nacija, posebno onim o suverenim pravima država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredeljenje i zaštiti ljudskih prava i nediskriminacije.Član 3U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija, strane će sve međusobne sporove rešavati samo mirnim sredstvima i uzdržaće se od pretnje ili upotrebe sile.Član 4Stranke polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili delovati u njeno ime.Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.Član 5Obe strane će podržati njihove težnje da postanu članice Evropske unije.Član 6Iako ovaj osnovni sporazum predstavlja važan korak u normalizaciji, obe strane će nastaviti proces dijaloga koji vodi EU novim zamahom, što će dovesti do pravno obavezujućeg, sveobuhvatnog sporazuma za normalizaciju odnosa.Strane su saglasne da će u budućnosti produbljivati saradnju u oblastima privrede, nauke i tehnologije, saobraćaja i povezanosti, odnosa u pravosuđu i provođenju zakona, pošte i telekomunikacija, zdravstva, kulture, vere, sporta, zaštite životne sredine, nestalih lica. i druge oblasti. slično kroz postizanje konkretnih sporazumaČlan 7Obostrano se zalaže za postizanje konkretnih aranžmana, u skladu sa relevantnim instrumentima Saveta Evrope i korišćenjem postojećih evropskih iskustava, kako bi se obezbedio odgovarajući nivo samouprave za srpsku zajednicu na Kosovu i mogućnost pružanja usluga na Kosovu. Kosovo. neke specifične oblasti, uključujući mogućnost finansijske pomoći Srbije i direktne kanale komunikacije između srpske zajednice i Vlade Kosova.Stranke će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i obezbediti visok nivo zaštite srpskog verskog i kulturnog nasleđa, u skladu sa postojećim evropskim modelima.Član 8Stranke će razmeniti stalne misije. Oni će se nalaziti u sedištu dotične vlade.Praktična pitanja u vezi sa raspoređivanjem misija biće obrađena posebno.Član 9Obostrano je konstatovana posvećenost EU i drugih donatora da kreiraju poseban paket finansijske pomoći za zajedničke projekte stranaka za ekonomski razvoj, povezanost, zelenu tranziciju i druge ključne oblasti.Član 10Strane će uspostaviti zajedničku komisiju, kojom će predsedavati EU, koja će pratiti sprovođenje ovog sporazuma.Obe strane potvrđuju svoje obaveze za sprovođenje svih prethodnih sporazuma.Bonus video: Francusko-nemački predlog o rešenju za Kosovo prilika da obe strane proglase pobedu? 

video-cdn src="https://best-vod.umn.cdn.united.cloud/stream?asset=francuskonemakipredlogoreenjuzakosovoprilikadaobestraneproglasepobedu-novas-worldwide&stream=hp3500&t=0&player=m3u8v&sp=novas&u=novas&p=n0v43!23t001" video-id="4458006"]

Pratite nas na društvenim mrežama:

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare