Ajvar je "veganski kavijar Balkana", piše BBC.
„Ono što je hummus u arapskom svetu, ajvar je na Balkanu“, objašnjava autorka BBC teksta Ajvar: The vegan ‘caviar’ of the Balkans.
I na Vikipediji ćete naći podatak da „ajvar“ dolazi od turske reči „havyar“, što znači – kavijar. Prema nekim teorijama, ime je dobio jer su paprike i ulje bili prilično skupe namirnice u Beogradu u 19. stoljeću, pa su ajvar vlasnici kafana na jelovnicima nazivali kavijarom od šiljatih paprika. To danas nije baš slučaj.
„Ajvar se pravi od paprika koje su dostupne praktično svima, lako se pravi, relativno je jeftin… Može da bude i glavno jelo i prilog – to je kavijar za siromašne“, rekla je etnološkinja Slađana Rajković, savetnica u Narodnom muzeju u Leskovcu.
Međutim, jedan detalj iz teksta mogao bi da ponovo aktuelizuje večitu raspravu o tome „čiji je ajvar i koji je pravi„.
„U prvom poznatom objavljenom receptu za ajvar, koji se nalazi u Velikom srpskom kuvaru iz 19. veka, autorka Katarina Popović pominje i papriku i patlidžan. Ipak, Srbi najčešće prave ajvar samo od crvene paprike, dok građani Severne Makedonije obično koriste i patlidžan. Nesklad između ovog prvog dokumentovanog recepta i sadašnjeg načina pripreme u Srbiji verovatno je povezan sa činjenicom da su se ljudi selili po regionu i delili tradiciju u ishrani“, navodi autorka, prkoseći znalcima koji tvrde da se pravi ajvar pravi samo od crvene paprike, eventualno uz dodatak belog luka po želji.
Zanimljivo je i da po receptu za ajvar iz 1915. godine – crvena paprika uopšte nije među sastojcima.
U BBC tekstu se takođe napominje da „praktično svaka balkanska zemlja smatra ajvar svojim“, te da „bitka oko ajvara oslikava tragikomični nacionalizam danas u regionu koji je bio zahvaćen sukobima“.
***
Bonus video: Leskovački kuvar lansira mućkalicu u svemir
***
Pratite nas i na društvenim mrežama:
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare