Foto: Promo

Nagrada “Branko Miljković” za 2022. godinu dodeljena je Bojanu Vasiću za knjigu pesama “Udaljavanje”, u izdanju Arhipelaga iz Beograda.

Žiri za dodelu nagrade “Branko Miljković” u sastavu: dr Jelena Mladenović (predsednica), Petar Matović i Miodrag Raičević, većinom glasova je dodelio nagradu Vasiću, a imao je složen zadatak da se opredeli za najbolju knjigu pesničke produkcije prethodne godine na osnovu konkursa, na koji je pristiglo oko 100 pesničkih knjiga. U najužem izboru bila je i zbirka poezije “Radio Itaka/Bez tereta” Saše Jelenkovića, za koju je glasao član žirija Miodrag Raičević.

“Na intimnoj lirskoj mapi toponima, kojom se kreće pesnički subjekt zbirke ‘Udaljavanje’ Bojana Vasića, kroz kontinuiranu promenu prostora, nagovešteni su osobeni i bezvremenski putopisni obrisi. Stalnim opkoračenjima lako sprovedenim iz stiha u stih, ostvarena je velika estetska i emocionalna sugestivnost pesničkih slika, tako da udaljavanje od stvari postaje približavanje sopstvu. Ta subjektivizirana mesta nisu samo usputne prostorno-vremenske stanice, već semantički obogaćeni znakovi koji nenametljivo i inovativno prenose reference na odabranu pesničku tradiciju, čime se vrši dodatna identifikacija onog koji govori i prelazi fizičke razdaljine ne bi li pronašao put do svog jezičkog i poetskog bića”, naveo je žiri u obrazloženju.

Nagradu “Branko Miljković” dodeljuje Grad Niš, a dodelu organizuje Niški kulturni centar, uz finansijsku podršku Ministarstva kulture Srbije.

Nagrada se sastoji od povelje, statuete i novčanog iznosa, a biće svečano uručena tokom maja ili juna u Gradskoj kući u Nišu.

Bojan Vasić (Banatsko Novo Selo, 1985), 52. dobitnik nagrade “Branko Miljković”, objavio je knjige pesama Srča (2009), Tomato (2011), Ictus (2012), 13 (2013), Detroit (2014), Volfram (2017), Toplo bilje (2019), Brid (izabrane pesme, 2021), Udaljavanje (2022), kao i roman Vlastelinstva (2022).

Bio je deo pesničko-umetničke grupe okupljene oko edicije caché. Dobitnik je nagrada “Mladi Dis” i “Matićev šal” za zbirku Srča, i “Miroslav Antić” i “Vasko Popa” za knjigu Toplo bilje.

Zastupljen je u nizu generacijskih izbora. Pesme su mu prevođene na slovenački (Črepinje/Srča, Ljubljana, 2015), poljski, engleski, nemački i makedonski jezik (Topli bilki, Bitola, 2021).

Piše književnu kritiku. Član je Srpskog književnog društva. Živi i radi u Pančevu.

Bonus video. Peca Popović o knjigama, muzici, Beogradu, promocijama i vremenima…

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Ostavi prvi komentar