Trećaci koji ne znaju gde je Švedska na mapi Evrope, teško da će tačan odgovor dobiti u svojim udžbenicima. Iako je reč o radnoj svesci za srpski jezik, a ne za prirodu i društvo, trebalo bi da ilustracije koje prate određene lekcije budu - tačne. A, ne da Švedska na mapi bude obeležena na mestu gde se nalazi - Norveška.
Redakciji Nova.rs se javila mama učenika trećeg razreda jedne beogradske škole priloživši fotografije „Radne sveske 3 uz udžbenički komplet srpskog jezika i književnosti“.
Izdavač je Novi Logos, a autori Nataša Stanković-Šošo i Jelena Srdić.
Na 48. strani, u nastavku lekcije pod nazivom „Pisanje imena naroda“, uz priču o Šveđanima i Ircima, na pola strane nalazi se uokvirena mapa Evrope.
Na njoj piše: „Ako ne znaš gde se nalaze Švedska i Irska, pogledaj na ilustrovanom prikazu“.
A na prikazu – zelenom i narandžastom bojom obojene su, od svih evropskih, samo dve države – Irska i – Norveška. Uz istaknute nazive država: Irska i – Švedska.
„Nisam mogla da verujem u šta gledam. Mislila sam prvo da je neka greška, da ne vidim dobro. Potom proveravam i shvatam da ne mogu da verujem, da se ovo nalazi u radnoj svesci za treći razred“, kaže Ana Marković, mama dečaka koji pohađa treći razred jedne beogradske škole.
Ovakve greške, navodi, ponovo pokreću pitanje – šta će nam toliko izdavača za udžbenike, postoji li uopšte kontrola ko ih i kako piše i objavljuje.
„Ako se u knjigama za osnovnu školu nalaze ovakve mape Evrope, šta treba da očekujemo u srednjoškolskim udžbenicima? Knjige za školu nisu jeftine, deca treba da steknu pravo znanje i osnov za dalje obrazovanje, a ne da čitaju nečije greške. Ova greška nije štamparska, već materijalna. Pitam se – šta je sledeće“, ogorčeno navodi Ana Marković.
Pratite nas i na društvenim mrežama:
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare