Veljko Topalović Foto: Dragan Mujan/Nova.rs

Današnja izjava nadležnih institucija samo je smušeni pokušaj zabašurivanja najvećeg skandala u istoriji srpske kulture, po starom principu: Zar ćete više verovati sopstvenim očima nego nama, kaže za Nova.rs Veljko Topalović, jedan od priređivača faksimila Miroslavljevog jevanđelja nakon obaveštenja Ministarstva za kulturu i infomisanje da im je akademik Aleksandar Kostić, upravnik Audiovizuelnog Arhiva SANU, danas uručio digitalizovanu kopiju najstarijeg srpskog ćiriličnog rukopisa.

Po prijemu digitalnog materijala, navodi se da su su konstantovane određene promene, te će Ministarstvo formirati nezavisnu, stručnu komisiju, koja će na kraju procesa konstatovati stanje u kom se nalazi najstariji srpski ćirilični rukopis.

Foto:Goran Zlatković

Šta kvalifikuje navedene institucije da naprave komisiju za utvrđivanje stanja u kom se nalazi Miroslavljevo jevanđelje – pita se Topalović i dodaje:

– Prvo, poslagali su listove originala nasumično i tako ga povezali, ukoričili, 1999. godine, a prethodno su oštetili jedinstvene likovne ukrase tokom konzervacije obavljene 1998. godine. Drugo, bezbrojne komisije Ministarstva kulture, Narodnog muzeja i Narodne biblioteke Srbije nisu, tokom 23 godine, primetile ni pomešane listove na samom početku knjige. Treće, kad su slučajno saznali, odlučili su da ćute dok ih Boško Savković i ja nismo javno prozvali na konferenciji za medije i pokazali jedini dokaz koji nisu uspeli da sakriju od javnosti.

Bez obzira na to, nastavlja Veljko Topalović, da li je u pitanju nezamisliva nestručnost institucija koje najavljuju formiranje komisije koja će „obavestiti javnost“ o stvarnom stanju stvari ili je u pitanju namerno uništavanje najvrednijeg pokretnog srpskog kulturnog dobra – Miroslavljevo jevanđelje nije bezbedno u Narodnom muzeju Srbije.

– Zato prvi korak mora da bude njegovo izmeštanje na bezbedno mesto, a to je zgrada Srpske patrijaršije. Potom treba pristupiti formiranju stvarno stručne komisije, u kojoj će biti i ljudi koji umeju da pročitaju šta piše u originalu za razliku od državnih „stručnjaka“. Komisija mora prvo da utvrdi od kojih materijala je napravljeno Miroslavljevo jevanđelje. Tek onda mogu da se traže najbolja rešenja za restauraciju rukopisa, odnosno njegovo vraćanje u stanje pre nego što su mu upravo ove državne institucije nanele oštećenja – ističe naš sagovornik.

A to je, kako kaže, moguće jedino poređenjem sa snimcima AIZ Dosije, koji su načinjeni pre nego što su državni „stručnjaci“ oštetili original i ispremeštali stranice.

– Nadležne državne institucije nemaju čak ni upotrebljive snimke Miroslavljevog jevandjelja pre „konzervacije“, te nemaju ni sa čim da uporede sadašnje stanje originala – zaključio je Veljko Topalović.

Bonus video: Komemoracija Igoru Karanovu: Miloš Vlalukin čita njegovu poeziju, Filharmoničari sviraju njemu u čast

Koje je tvoje mišljenje o ovoj temi?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare