U Nemačkoj je od Kovida-19 obolelo gotovo 30.000 ljudi, a preminule su 123 osobe. U Italiji, posle dva dana pada broja umrlih, u utorak opet 743 smrtna slučaja. Zbog čega se veruje da je Nemačka pripremljena za epidemiju, i vidi li se bar početak kraja krize u Italiji?
Broj umrlih od koronavirusa u Nemačkoj, u odnosu na broj zaraženih, dosta je manji nego u nekim drugim evropskim zemljama, pa se sada veruje da bi zemlja mogla da ispravi svoju krivu zaraze, odnosno da uspori širenje virusa, piše RTS. Za smrtnost od 0,4% prema zvaničnim podacima, ima više razloga. Jedan je testiranje.
Ivan Đerković, novinar Dojče velea, smatra da ima mnogo više testiranja u velikom broju laboratorija.
„Navodno se sa testiranjem počelo u februaru. Prema nekim podacima, obavlja se 12.000 testova dnevno, prema drugim, 160.000 nedeljno. Otkriva se bolest u ranom stadijumu. I to su granice kapaciteta Nemačke. Najavljuju se tzv. ‘brzi testovi’, koji bi dali rezultate posle sat vremena“, kaže Đerković.
Nemački mediji pišu da je od 28.000 kreveta za intenzivnu negu, 25.000 opremljeno respiratorima.
Vlada je prošle nedelje naručila još 10.000 koji će stizati tokom cele godine, kao i još zaštitnih sredstava i sredstava za dezinfekciju. U daljoj statistici, to znači, navodi ARD, nemački javni servis, da Italija na primer, ima 8,4 kreveta na 100.000 stanovnika, dok Nemačka ima 33,9.
„Ono što nije dobro“, dodaje Đerković, „jeste to što je prosek godina zaraženih niži nego u Italiji. Zaraza je došla iz Tirola, kada su ljudi išli na odmor, na skijanje, pa je bolest počela da se širi otkad su se vratili. Tamo idu mlađi ljudi, tako da virus još nije u velikom broju pogodio starije stanovništvo. Drugo, u Italiji na koronavirus testiraju i one koji su umrli, a u Nemačkoj ne. Možda ima više smrtnih slučajeva nego što pokazuje statistika.“
Procenjuje se da nemački zdravstveni sistem može da izdrži nalet pacijenata. Bolnice za sad čak primaju najteže pacijente iz Italije i Francuske. Zabrana kretanja još nije uvedena, barem ne svuda.
„Nisu uveli mere zabrane kretanja pre svega jer postoje negativna sećanja na represiju komunističkog režima u Istočnoj Nemačkoj. I zato se odlučilo na meru zabrane susretanja više od dve osobe iz različitih domaćinstava“, kaže dopisnik RTS-a iz Nemačke, Nenad Radičević.
„Postoje pokrajine koje su uvele dodatne mere, pa im treba potvrda da idu na posao i ograničavaju mogućnost građana da često idu u nabavke. Restorani su zatvoreni, sve sem apoteka i marketa“, ističe Radičević.
Aleksandar Stojanović je medicinski tehničar iz Bele Crkve. Radi u Hajdelbergu, na intenzivnoj nezi na jednoj privatnoj klinici. Od juče je u karantinu.
„Prekjuče sam primetio otupljenost čula ukusa i začepljen nos, grebanje u grlu. Dovoljno da vidim da treba da budem u izolaciji“, kaže Stojanović.
Prema njegovim rečima, propis je takav da ko god ima simptome, mora da ostane u izolaciji, da stupi u kontakt sa Ministarstvom zdravlja.
„To ide brzo, telefonom, preko mejla, dobije se broj i barkod sa kojim idete na testiranje na par punktova. U predgrađu Hajdelberga je mesto gde se prođe kolima, uzima se bris i proverite da li ste pozitivni. Sutra idem da mi uzmu bris, a za dva-tri dana su rezultati“, ispričao je Stojanović.
Kao radnik u zdravstvenoj ustanovi, Stojanović objašnjava da su pripreme krenule još pre par nedelja za pacijente za koje se može posumnjati da imaju koronavirus.
„Dobili smo uputstva koja se ne razlikuju mnogo od onih za grip. To se uveliko primenjuje. Moje kolege Nemci kažu da je ovo zatišje pred buru. Za sada sve dobro funkcioniše, samo još malo da se disciplinuju ljudi, pa je to primedba. Mi imamo uputstva za racionalizaciju opreme ali generalno sredstava ima. Ne znamo koliko će ovo da traje pa pazimo“, kazao je Stojanović.
U karantinu je i nemačka kancelarka. Prvi test na virus je negativan, a sada će uraditi i dodatna ispitivanja.
Nenad Radičević podseća da je Merkelova bila u kontaktu sa zaraženim lekarom, pa je sad u izolaciji.
„Ovim potezom, ali i emotivnim govorom u prvom vanrednom obraćanju za 15 godina, nagovorila je Nemce da poštuju preporuke i da bez uvođenja policijskog časa i prevelikih zabrana natera ljude da izbegavaju društvene kontakte i šire virus“, objasnio je Radičević.
Vlada je zatražila od domaćih auto-proizvođača da razmotre proizvodnju medicinske opreme kao što su maske i respiratori.
Ministar ekonomije Nemačke Peter Altmajer je rekao da će najveća evropska ekonomija najverovatnije morati da se vrati politici štednje jednom kada se kriza sa virusom završi.
U Italiji se još ne usuđuju da kažu da je epidemija došla do vrhunca, jer se broj žrtava i dalje meri stotinama, a novoobolelih hiljadama.
„Znaćemo prave rezultate tek za nekoliko dana, institucije kažu da je zaraženih, zapravo, 10 puta više od 64.000 potvrđenih slučajeva. Mnogi ne stignu do bolnice, umiru sami. Posle novog dekreta o zabrani kretanja izbija sukob Severa i Juga, jer su posle toga sa severa pohrlili na jug“, priča Sanja Lučić, dopsinica RTS-a iz Milana.
Kaže da je na Siciliju stigao trajekt, pa se pobunio i jedan gradonačelnik, rekao je: „Ne šaljite zaražene, nismo stoka za klanje“.
„Najviše pogođeni su i dalje regioni na severu. Više od pola preminulih je u Lombardiji“, napominje Lučićeva.
Dugo je vremena trebalo Italiji da se potpuno zatvori i zabrani sve moguće aktivnosti. I ekonomske, i privatne.
Odobrena je i upotreba dronova za kontrolisanje kretanja stanovništva, a Ministarstvo za inovacije i SZO sarađuju na kreiranju aplikacije za tele-asistenciju pacijentima.
Velika novčana pomoć stigla je i civilnoj zaštiti. Posle konkursa za lekare, gde se tražilo njih 300, javilo se 7.000. Pacijenti se prebacuju i na kruzer u Đenovi.
Italiji najviše pomaže Kina, a sem kineskih, došli su lekari sa Kube i iz Rusije.
U nedelju je sleteo prvi od 9 ruskih aviona koji donose maske, repsiratore, opremu, tampone, i sredstva za dezinfekciju.
Strpljenje i izolacija biće najvažniji u danima koji dolaze. SZO je juče objavila da je bilo potrebno 67 dana da se Kovidom-19 zarazi 100.000 ljudi, 11 dana za narednih 100.000, i samo četiri dana za sledećih 100.000 slučajeva.
Generalni direktor SZO kaže da je vreme pre svega, za sveobuhvatnije testiranje.