Povodom obeležavanja stogodišnjice od rođenja poljske pesnikinje i nobelovke Vislave Šimborske, Gradska biblioteka Čačak organizovala je program u sredu, 19. jula u okviru koga je otvorena izložba posvećena životu i radu velike književnice. Potom je priređen razgovor o njenoj zanimljivoj ličnosti i originalnoj poetici.
Veče je počelo simbolično, kompozicijom Morisa Moškovskog, kompozitora poljsko-jevrejskog porekla, koju je izvela učenica Srednje muzičke škole „Dr Vojislav Vučković” Elena Glišović. Postavku „Sto godina Vislave Šimborske”, nastalu na inicijativu pesnikinjine Fondacije, čini 25 plakata koje posetioci mogu pogledati do 30. jula u Galeriji Biblioteke.
Izložbu je svečano otvorio ambasador Republike Poljske u Srbiji Rafal Perl koji je tom prilikom uručio i prigodan poklon Biblioteci. On je istakao kako je poljski Senat 2023. proglasio godinom Vislave Šimborske, te da je njeno delo do danas prevedeno na četrdeset svetskih jezika, pri čemu se ističe predan rad Biserke Rajčić. „Duže od pedeset godina se baveći prevođenjem i promocijom njenih stihova, doprinela je da Šimborska postane jedna od najradije čitanih i najuticajnijih pesničkih figura XX veka na postjugoslovenskim prostorima”, istakao je Perl, zahvalivši i izdavačima, naročito „Trećem trgu”.
Bibliotekarka Olivera Nedeljković je ukazala na to da je Vislava Šimborska od prvih pesničkih prevoda popularna kod čačanskih čitalaca najrazličitijih profila, koji su među koricama njenih knjiga ostavljali raznovrsne tragove. „Sve što je za sedamdeset godina stvaralačkog rada napisala, napisala je u odbranu prava na individualnost i stvaralačko mišljenje i iz upornog nastojanja da se dođe do suvislih odgovora na ona pitanja koja postavljamo sami sebi ‒ počev od osnovnih egzistencijalnih, do tema aktuelnih u dnevnoj štampi”, rekla je u svojoj besedi Olivera Nedeljković, zaključivši: „Srećan nam rođendan Vislave Šimborske, jer to je za nas koji volimo poeziju istinski praznik.”
Drugi deo programa održan je u dvorištu Biblioteke, a o ličnosti, poeziji i poetici velike Šimborske sa Biserkom Rajčić, piscem i prevodiocem sa poljskog jezika i Dejanom Matićem, pesnikom i urednikom „Trećeg trga” razgovarao je bibliotekar Nikola Peulić.
Biserka Rajčić je iz bogatog iskustva, koje uključuje i lično poznanstvo sa Šimborskom, izdvojila detalje iz njene biografije obeležene životnim borbama kao i specifičan odnos prema pisanju, priznanjima i stečenoj slavi. „Sve njene zbirke su kratke, međutim, svaka od pesama je potpuno dovršena, izuzetna. To su toliko aktuelne teme, koje su je izdvojile među pesnicima njene generacije”, primetila je Rajčić.
Dejan Matić je objasnio na koji način se opus Šimborske uklopio u izdavački profil „Trećeg trga”: „Bila nam je zanimljiva ne samo jer je velika pesnikinja, već zbog jednostavnog stila obogaćenog specifičnom ironijom i humorom, tematikom koja je univerzalna i u fokusu ima čoveka i njegov odnos prema svetu, ali i svetske događaje i teme. Želeli smo da kao mala organizacija koja se bavi promovisanjem poezije ponudimo pesnikinju koja, u šta smo i dalje ubeđeni, može da dopre do najšireg kruga čitalaca.”
Nakon čitanja odabranih stihova Šimborske, veče je završeno još jednom muzičkom temom, ovoga puta pesmom „Black Coffee” Ele Ficdžerald, koja je pesnikinji bila omiljena.
Bonus video: Oslikavanje murala na 30 metara iznad zemlje: Čačak dobija novi ogromni mural na silosima industrijske zone