Nedelju dana nakon što su pojedini mediji u Srbiji preneli da je Evropska komisija u novom šestomesečnom izveštaju o stanju u poglavljima 23 i 24, takozvanom "non-pejperu", kritična prema stanju u medijima u Srbiji, kao da i dalje postoje pritisci na pravosudni sistem, još nema nikakve reakcije Vlade niti nadležnog Ministarstva za evropske integracije na dokument koji utiče na tempo evropskih integracija.
Kako je objavio „European Western Balkans“, u odeljku sajta Ministarstva za evropske integracije u kojem se nalaze EU dokumenta vezana za Srbiju još nije objavljen prevod ovog dokumenta na srpski jezik, kao što je ranije bila praksa.
EWB podseća da i prethodni put kada je završen neformalni izveštaj o vladavini prava u Srbiji, u novembru 2019. godine, bilo je potrebno mesec dana da se njegov prevod na srpski nađe na sajtu Ministarstva za evropske integracije.
Osim neobjavljivanja prevoda dokumenta, vlast u Srbiji do sada nije nikakvom drugom aktivnošću pokazala da je svesna njegovog postojanja.
U Crnoj Gori je, sa druge strane, još prošle nedelje organizovana konferencija za medije upravo povodom objavljivanja „non-pejpera“ za ovu zemlju, kojem su prisustvovali glavni pregovarač Crne Gore sa Evropskom unijom Aleksandar Drljević, pregovaračica za 23. i 24. poglavlje Marijana Laković Drašković i glavni specijalni tužilac Milivoje Katnić.
EWB navodi da je radni dokument Evropske komisije pokrio, pored stanja u medijima, pravosuđu i borbi protiv korupcije i kriminala, stanje i u drugim oblastima koje spadaju u Poglavlje 23: Pravosuđe i osnovna prava i Poglavlje 24: Pravda, sloboda i bezbednost, kao što su osnovna prava, prava manjina, migracije, azil, vizna politika i borba protiv terorizma i ekstremizma.
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare