Evropska kuća fudbala odlučila je da modernizuje himnu Lige šampiona, a to nije naišlo na opšte oduševljenje.
Ruku na srce, neće svi primetiti promenu u himni, pa čak mnogi ne bi ni prepoznali da je došlo do neke promene.
Oni sa istančanim sluhom su to dobro primetili. Ovog puta je himna modernija sa naglaskom na vokalni deo.
Navijačima se to nije dopalo jer neki prosto ne žele da se tradicije menjaju.
Ukoliko postoji jedna pesma koju zna svaki fudbalski navijač onda je to – himna Lige šampiona. Ali, da li znate ko ju je komponovao i kako živi nakon toga?
U leto 1992. godine mu je zazvonio telefon. Toni Briten verovatno tada nije mogao ni da nasluti da će mu to promeniti život. Evropska kuća fudbala (UEFA) je odlučila da rebrendira najpoznatije fudbalsko takmičenje na svetu, a za to im je bila potrebna i nova himna.
„Prošlo je mnogo vremena, ali da budem iskren, to je bio samo jedan od poslova koji sam dobio. Stari Kup šampiona je postao dosadno takmičenje i UEFA je željela da ga podigne na viši nivo u trenutku kada su huligani harali Evropom“, rekao je Briten jednom prilikom.
Briten je ubrzo poslao listu klasičnih kompozicija koje bi mogle da budu prepravljene tako da postanu nova himna. UEFA je izabrala „Sveštenik Zadok“ („The Priest“) koja je komponovana za krunisanje kralja Džordža Drugog 1726. godine. Bila je to Hendlova kompzicija.
Briten je rođen u Krojdonu na samom obodu Londona (neki će reći i da to nije London), otišao je u studio sa horom Akademije Svetog Martina i Kraljevskog filharmonijskog orkestra.
„Neki kažu da je melodija ukradena od Hendla, ali nije. To je samo detalj na početku, ostalo je moje delo. Sećam se da sam se pitao gdje su riječi. Rekli su mi da ne znaju, ali da hoće nešto na tri zvanična UEFA jezika – engleskom, nemačkom i francuskom“, pojasnio je Briten.
BONUS VIDEO Kristijano Ronaldo postiže prvi gol u sezoni 2024/2025
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare