Brutalan smisao za humor, žene koje ne mare za šminku, pivo na ulici umesto doručka i slične navike nisu ništa neobično u Nemačkoj. Ostatak sveta im se zbog toga nekad divi, ali nekad ih i gleda s čuđenjem.
Baš kao što je u Španiji lako navići se na kasne večere, tako se i kod dužeg boravka u Nemačkoj mnogi došljaci prilagode njihovim navikama.
„Nikad ne prekidaj Nemca dok govori. Jedan od razloga je to što je glagol u nemačkom jeziku na kraju rečenice, pa biste mogli da propustite smisao onog što sagovornik priča. Osim toga, mnogi Nemci će ućutati ako ih prekinete, čak i ako uletite s upadicama poput ‘Stvarno?’, ‘Super!’ ili ‘Ne mogu da verujem'“, kaže Francuz Marsel Reburus, koji se preselio u Nemačku i onde živi više od pet godina, pišu na sajtu Pun kufer.
„Nije neuobičajeno da u Nemačkoj sretnete poslovne ljude koji odela kombinuju s rančevima ili sportskim jaknama jer su im udobnost i praktičnost na prvom mestu. Većini žena nije imperativ da nose štikle, nego udobne cipele. Uz to, one neće potrošiti sate na šminkanje, kao što je to slučaj u nekim drugim zemljama“, tvrdi Marsel.
„Volim da igram fudbal i da gledam utakmice, ali neverovatno je koliko je taj sport ukorenjen u nemačkoj kulturi. Uvek ćete naići na prenos neke utakmice, sportske komentare ili emisije na radiju i televiziji. Svi od 20 do 90 godina su ludi za fudbalom i opsednuti klubom za koji navijaju. Subotom u 15:30 sve staje kako bi se pratile utakmice“, otkriva Marsel.
„Nemci imaju specifičan smisao za humor; sarkastičan je i ponekad brutalan, a ironija im je kao dobar dan. Apsurdne šale koje zabavljaju Francuze i Britance u Nemačkoj ne prolaze – recimo, detinjasti vicevi ili oni u kojima se poigrava s različitim značenjima reči koje zvuče isto“, dodaje Marsel.
Dok Francuze često smatraju bahatima, Nemci su na lestvici nepristojnih koju stepenicu niže, ali razlog tome često mogu biti tek razlike u kulturi. Osim što se ne smeju strancima toliko kao, na primer, Amerikanci, Nemci često ne okolišaju i, kad ih nešto pitate (ako žele da odgovore), reći će to direktno, čak i ako to ponekad znači da neće ispuniti očekivanja sagovornika.
„Iako ima mlađih ljudi koji neće da pričekaju zeleno svetlo na semaforu, nego će da pretrče preko ulice dok ih niko ne gleda, stariji Nemci to nikada neće učiniti. Strpljivo će čekati da se ugasi crveno, bez obzira na to što na ulici nema ni psa“, kaže Ines, studentkinja u Nemačkoj.
„Gazirana voda u Nemačkoj je svuda. Ako u kafiću naručite ‘wasser’, najverovatnije ćete dobiti upravo mineralnu. Poznajem mnogo Nemaca koji tvrde da im je od obične vode muka“, kaže Maja Šundić, koja živi i studira u Nemačkoj.
„U Nemačkoj je hrana ozbiljna stvar. Retko kad ćete videti nekoga da jede u hodu. Većina ljudi će sesti, pa čak i na stanicama gde su ogromne gužve. Pivo se pak pije u svako doba dana, i to bilo gde – u vozovima, autobusima i na javnim mestima. Sve dok se neko ne napije kao letva, niko ga neće gledati s neodobravanjem“, dodaje Maja.
„Nemci obožavaju svoje automobile, a ako nema jedan, loše će se osećati. Ponekad se čini da su im kola jedna od najvažnijih stvari na svetu jer im pružaju slobodu i nezavisnost“, kaže blogerka i putoholičarka Ruča Kot.
„Osim što su direktni i promisle pre nego što nešto kažu, u Nemačkoj „ne“ znači „ne“ i, kad ih jednom odbijete, neće pokušavati da vas razuvere“, objašnjava Ruča.
„Vino ili penušava pića su pristojan poklon kad nekome dolazite u goste. Ako kupujete darove, neka budu originali jer Nemci ne priznaju ništa što je fejk. Parfeme uglavnom ne poklanjaju jedni drugima“, tvrdi Ruča Kot.
„Nemci su marljivi radnici, ali isto tako izrazito cene slobodne dane. Vikende najčešće provode s porodicom i ne vole kad ih ometaju“, kaže Ruča.
„Nakon što stavite svoje stvari na traku za kasu u nemačkim prodavnicama, ne zaboravite da stavite plastični graničnik koji označava da sledeći kupac može da stavi svoju robu. Ako to ne učinite, Nemci neće početi da vade svoje stvari iz korpe, ali će vas verovatno gledati s besom u očima“, kaže Pedro Pablo, koji živi u Berlinu.
„Nemci odlično govore engleski jezik, ali kad ih pitate: ‘Sprechen Sie Englisch, bitte?’, reći će vam: ‘Just a little’, čak i ako sve znaju – što je potpuno suprotno onome što ćete doživeti u Španiji“, kaže Pedro Pablo.
„Hobi se u Nemačkoj ozbiljno shvata, a posebno se cene oni na koje odlazi mnogo novca, poput biciklizma, trka, paraglajdinga… koji su svojevrsni statusni simboli. Nemci su posvećeni svojim hobijima i na njih će izdvojiti dosta vremena i novca“, tvrdi Simon Ines Lakerbauer.
***
Pratite nas i na društvenim mrežama: