Republika Srbija je počasni gost 39. Sajma knjiga u Ljubljani koji je počeo sinoć i traje do 26. novembra održava pod nazivom "Beseda besedi" a gostovanje naše države realizuje Ministarstvo kulture u saradnji sa Narodnom bibliotekom Srbije i Vukovom zadužbinom, saopštili su iz Ministarstva kulture.
Državni sekretar u Ministarstvu kulture Republike Srbije Miodrag Ivanović, rekao je na otvaranju Sajma da je ova manifestacija, sa svojim posebnim programima, prilika da se posetioci još bolje upoznaju sa savremenim književnim stvaralaštvom i izdavaštvom Slovenije i Srbije.
„Sa posebnim zadovoljstvom bih istakao činjenicu da je na konkursu Ministarstva kulture Republike Srbije posvećenom podršci prevodima reprezentativnih dela srpske književnosti na strane jezike, u proteklih deset godina podržano preko 40 prevoda književnih dela pisaca iz Srbije na slovenački jezik, a u istom periodu, na srpski jezik prevodi se preko 90 dela slovenačkih autora“, podvukao je državni sekretar.
Ivanović je dodao da ovi podaci predstavljaju svedočanstvo živog i uzajamnog interesovanja za književnost, ali i pokazatelj interesa srpskih i slovenačkih izdavača da neguju i razvijaju čitalačku publiku posvećenu delima pisaca iz našeg regiona.
„Dvojica velikana srpske i slovenačke kulture, Vuk Karadžić i Jernej Kopitar izgradili su neraskidivo prijateljstvo koje je postalo sinonim za sadržajne i bliske odnose naša dva naroda. Zato i ovaj događaj, 39. Slovenački sajam knjiga na kojem je počasni gost Srbija, treba otpočeti spominjanjem ova dva velika imena naših kultura i naroda u celini“, ukazao je Miodrag Ivanović.
Ukazao je da Sajam u Ljubljani predstavlja dobru priliku da se ta saradnja razvije i proširi na korist i radost čitalaca i u Sloveniji i u Srbiji.
Na štandu Republike Srbije u Ljubljani izložena su značajna izdanja ustanova kulture, kao i prevodi dela naših autora na strane jezike.
Posetioci će imati priliku da vide izdanja Narodne biblioteke Srbije, Arhiva Jugoslavije, Etnografskog muzeja, Prirodnjačkog muzeja, Muzeja savremene umetnosti, Muzeja naivne i marginalne umetnosti u Jagodini, Ansambla narodnih igara i pesama Srbije – Kolo, IK Agora, IK Albatros Plus, IK Laguna, IK Partenon, kao i slovenačka izdanja Politikinog zabavnika, a tokom trajanja manifestacije biće organizovani i panel razgovori sa srpskim i slovenačkim autorima iz oblasti narodne književnosti, savremene poezije i proze, prevoda, stripa i stvaralaštva za decu.
Bonus video: Poslednji Sajam knjiga pod kupolom Hale 1